ахнула и акосела... (с)
И еще раз не удержусь не процитировать:

363
Учебное и ученое изучение подлинника не бывает чтением художественного произведения как такового, потому что проделываемая при этом интеллектуальная работа и возникающее отсюда удовлетворение от преодоления трудности заслоняют собою непосредственное восприятие…

373
Установка на «легкое чтение» Гомера совершенно ошибочна. Гомер принадлежит к таким высочайшим созданиям человечества, как, скажем, 9-я симфония Бетховена – никому не придет на мысль приближать ее к легкой музыке, имеющей, конечно, право на существование, но в своей сфере. Читатель, привыкший к легкой, развлекательной беллетристике, должен сделать немалое над собой усилие, переходя к чтению Гомера, особенно Илиады. Трудность и, что скрывать, скука, которые он при этом испытывает, ничуть не являются аргументом против Гомера.

377
Что бы мы сказали, если бы какое-нибудь великое, мировое произведение музыки, созданное в ритме четыре четверти, появилось бы в переложении для другого инструмента в ритме три четверти? Между тем так поступают с Гомером, сами того не замечая.

@темы: книги, цитаты, эмоции

Комментарии
07.04.2012 в 18:51

Совы не то, чем они кажутся.
Да уж, скука - точно не аргумент против Гомера!
07.04.2012 в 19:03

ахнула и акосела... (с)
Массандра, а есть ли против него аргументы?)))
07.04.2012 в 19:05

Совы не то, чем они кажутся.
vedm, я считаю, что нет таких!)
07.04.2012 в 19:08

ахнула и акосела... (с)
Массандра, да!
Хотя, знаешь ли, *смущенно* скука - все-таки аргумент...
07.04.2012 в 19:10

Совы не то, чем они кажутся.
vedm, нуууу, аргумент, но не против же Гомера! Особенно в таких переводах!))))
07.04.2012 в 19:14

ахнула и акосела... (с)
Массандра, да, в таких переводах я б с удовольствием почитала. Особенно Кондратовича, про серебряные эфесы, ружье Патрокла и сероглазую Палладу с батюшкой, Юпитером - как его бишь там? - Сатурновичем))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail