ахнула и акосела... (с)
Читаю и вспомнилось мне... Так вспомнилось, что аж в книжку полезла, чтобы цитатку надыбать:

- Чему обучаюсь? - переспросил Макар и захлопнул книжку. – Английскому языку… гутарить ишо не могу, это не сразу дается, а так, ну, одним словом, по-печатному начинаю понимать…
- Трудная штука? - проглотив слюну, с невольным уважением поглядывая на Макара и на книжку, спросил Разметнов…
- Трудная до невозможностев! Я за эти месяцы толечко... восемь слов выучил наизусть. Но сам собою язык даже несколько похожий на наш. Много у них слов, взятых от нас, но только они концы свои к ним поприделывали...
Они еще с полчаса толковали о разном, потом Андрей ушел, а Нагульнов уткнулся в самоучитель. Медленно шевеля губами, потея и хмуря от напряжения разлатые брови, просидел до половины третьего... (М. Шолохов)

Весьма и весьма похоже :-D



@темы: книги, о себе, цитаты, литература

Комментарии
16.11.2011 в 22:04

Сплести для Вас иллюзию?
Хорошая цитатка!

Хоть не нудное чтение? :)

Кстати, вот - Надеюсь, ты оный употребляешь?
17.11.2011 в 09:24

ахнула и акосела... (с)
Я все употребляю! Это коньяк? или я ошибаюсь?))) Что бы это ни было - prosit tibi!
(Бутылка кончится, винца еще выпьем, да? :))

Чтение весьма занимательное, с трудом отрываю себя каждый раз! И довольно легко идет, как ни странно. Правда, словарный запас у меня, что у Макара :-D
17.11.2011 в 21:02

Сплести для Вас иллюзию?
vedm, винца-то разумеется. :) Ты какое больше любишь?

Правда, словарный запас у меня, что у Макара У ровно так же с немецким. Причем устно, письменно я его вообще не в состоянии воспринимать. И устный запас нахватала в основном по "Комиссару Рексу" в последний год.
18.11.2011 в 10:15

ахнула и акосела... (с)
Rexia, сухое) Сама люблю белое, но подруга подсадила на мерло. На нем и сижу :)

А я - грусть-печаль - вообще говорить ни на одном иностранном не могу (когда-то размовляла, конечно, по-немецки, но это было давно...) :sadtxt: И словарный запас у меня во всех языках исключительно пассивный, только для чтения годный( Мне проще писать, даже на родном, чем говорить...
18.11.2011 в 20:54

Сплести для Вас иллюзию?
vedm, нам с тобой явно по пути. :wine:

А я - грусть-печаль - вообще говорить ни на одном иностранном не могу А я за годы работы стала билингвальной. На английском даже думаю. Сегодня вот во сне активно общалась на нем с Гедеоном Буркхартом, хотя это и лишено логики. :) Вообще, конечно, буковки мне гораздо ближе, устным переводчиком я быть крайне не люблю. Как в "Людях в Черном" - "ненавижу живых" (с) :-D:-D:-D Но чисто на письменном у нас не уедешь - никуда просто не возьмут.
18.11.2011 в 20:57

ахнула и акосела... (с)
Rexia, ты права. Далеко не уедешь)
Привет Гедеону Буркхарту!
18.11.2011 в 21:00

Сплести для Вас иллюзию?
vedm, Привет Гедеону Буркхарту!, да от самой бы ему кто передал. :shuffle:
18.11.2011 в 21:06

ахнула и акосела... (с)
Rexia, ну хотя бы во сне)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии