- Пришли мне стих про мою радость
v.:???
- Ну ты его цитируешь все время. Там повторяется - моя радость...
v.: Я? А какие там еще слова есть? Автор кто?
- Вроде не плачь, моя радость. Кто-то из немцев


Вот сижу и думаю, заинтригованная: кого ж это я все время цитирую, чтобы полностью, длинное, да еще и дактиль? Может, кому что в голову придет, а?

А вот и ответ на загадку (и действительно, цитирую, когда грустно... Правда, не немец. И не дактиль...):
Б.Ш. Окуджава

Ночной разговор
Оле

- Мой конь притомился, стоптались мои башмаки.
Куда же мне ехать? Скажите мне, будьте добры.
- Вдоль Красной реки, моя радость, вдоль Красной реки,
до Синей горы, моя радость, до Синей горы.

- А где ж та река, та гора? Притомился мой конь.
Скажите, пожалуйста, как мне проехать туда?
- На ясный огонь, моя радость, на ясный огонь,
езжай на огонь, моя радость, найдешь без труда.

- А где же тот ясный огонь, почему не горит?
Сто лет подпираю я небо ночное плечом...
- Фонарщик был должен зажечь, да фонарщик тот спит,
фонарщик-то спит, моя радость, а я ни причем.

И снова он едет один без дороги во тьму.
Куда же он едет, ведь ночь подступила к глазам!..
- Ты что потерял, моя радость? - кричу я ему.
А он отвечает: - Ах, если б я знал это сам!

1962