Итак, Вызов я благополучно провалила, со всей неотратимой очевидностью осознав - я так читать не могу. Увы и ах.) Всем остальным участникам акции - мой решпект преогромный!
21 книга по советам 21 книга по советам
1.
Я прочитала, кое-что цитировала.
Ощущения раздраенные, трудно описать. Почти утонула в омуте этого своеобразного мироощущения, если бы не притянутая за уши концовка, - не вынырнула бы.)
Совершенно ошеломляющий эпизод в больнице, когда Эрик с ума сходит...
2.
Я честно признаюсь - не дочитала страниц 50-30. И не собираюсь, в ближайшем времени. Но, считаю, ознакомилась: видимо, не доросла пока. И хвала богам. Бракобестия...
3.
Ввел в ступор. Повторами, тягучим, словно патока, языком, с котором совершенно ощущаю себя потерянной или увязшей, как муха. События/не события - таковы же: чувствуешь, что тебя затягивает, и уже нет сил сопротивляться. Как только я это почувствовала, как сразу перестала читать.) И спаслась. Убил "Поворот винта" - недосказанностью, недомолвками, половинчатостью... Трудно следить за всем этим, поскольку совершенно иные возникают ассоциации, нежели у человека-читателя его времени. Очень понравились "Письма Асперна" и "Урок мастера". В восхищении от двух последних повестей - "Зверь в чаще" и "Веселый уголок". Либо вчиталась, либо что-то родное почудилось. Диагноз: перечитаю попозже, лет после 45-50. Авось, тогда словлю кайф от этого сплошного водоворота...
4.
Английская проза - наше все.) Даже в переводе. Может быть, без стилистических изысков, но с прекрасным чувством юмора и чувством же меры. Агата Кристи - ремесленник (она сама так о себе говорит!) экстра класса. Супер: без загонов, без самолюбования. Настоящая жесткая женщина. Настоящая леди. Я в полном восхищении - и от перевода, и от образа, который сложился, и от мыслей. Много-много хочется процитировать, что и сделаю позднее.
5.
Прочитала за один день. Забавно, развлекательно. Как всегда, Дьявол на высоте: Шеф - милашка) И правда, наихудший вариант - это когда мы умираем, а ничего не меняется...
6. Вербер Б. Звездная бабочка
7. Коэльо П. Дьявол и сеньорита Прим
8. Рушди С. Восток, Запад
9. Исигуро К. Не отпускай меня
10. Льюис К.С. Пока мы лиц не обрели
На номера с 6-го по 10-тый - руки не дошли. Возможно, еще почитаю, вне списка)
11.
Рада бы была книжке, очень. Хороший текст, хороший юмор!
12.
Не впечатлила меня современная сериозная проза. Нет, что-то там есть (мне трудно опредедлить, что именно), местами язык хорош, местами - образы зримы, порой тема рассказа цепляет. Просто не мой автор, да и, на мой взгляд, не дотягивает до писателей того же направления и устремления, что определю просто "за жизнь".
Вот как будто какой-нить Федор Абрамов (ничего не имею против), больше никто не вспоминается. Слепок времени? - ну, какое время, таков и слепок.
13.
Самые хорошие впечатления. Еще одна правильная книжка о войне и времени сразу после. Несколько цитат:
... воюешь-воюешь, а виски этого ихнего так и не попробуешь. Все только спирт да спирт. Срамота одна. Ну что мы, скоты, что ли, какие-нибудь?
... русского человека так просто голыми руками не возьмешь. Это немца можно, румынца там какого-нибудь, а русский человек – его много. Он ведь почему буйный? Да потому, что он в себя целиком не помещается. Немец – тот не только в себя уместится, там еще человек пять войдет. А русскому в себе тесно, вот и рвется наружу. Сильно много русского человека. Оттого и бушует.
14. Памук О. Новая жизнь - место книжке вслед за номерами с 6-го по 10-тый) Не время, видно...
15. Де Мари С. Последний эльф. Последний орк - просто не обнаружила в сети, а денег на непроверенного ощупью автора тратить жаль.
16.
И опять-таки - английская проза это наше все! Сначала, правду говоря, не глянулся, но, это, видимо, наложились впечатления от главного героя, который с первого взгляда производит удручающее впечатление. Но примерно со второй главы, в которой содержится отчет об охоте, все заладилось. Замечательные рассуждения о сущности поэзии - прямо мне вода на мозговую мельницу нонешних размышлений по поводу современных рифмоплетов. Получилось так, что это своеобразное для меня продолжение, но с иной точки зрения и, можно даже сказать, от противного, прочитанного недавно романа "Вот идет Мессия!..". Ждут люди этого, хотят чуда. Прекрасно, когда чудеса, пусть даже и вполне реальные и реалистичные, творит человек взрослый, состоявшийся, с устойчивой психикой и без комплексов - он творит вокруг себя чудеса, создавая новые души в людях и обновляя постоянно свою, растя над собой. Страшно, когда роль чудотворца ложится на плечи подростка, чаще всего, неспособного бороться с искушением возомнить себя действительным Мессией. Вот как-то так...
17.
Закончились. Оба. Я рада. Читается легко. Но вызывает тошноту и отвращение. Наверное, близостью к жизни. Или слюнями/соплями. И уж точно жутким эгоизмом главных героев.
18.
Радостно было, читаючи: от легкого текста, от хороших людей в кадре. И от того, что, в принципе, можно заниматься любимым делом и нести что-то важное людям, даже сочиняя сценарии к "мыльным операм".)
19.
Дочитала. Особенно понравился конец) Впечатляет Зенон, но куда больше - приор монастыря Святого, по-моему, Козьмы. Очень хорош сводный братец Зенона, не Филибер, а первый, который военный, цитирующий Петрония. Весьма впечатляют картины, связанные с ересями - с анабаптистами, адамитами. Все-таки мозг человеческий ищет лазейку на свободу, и находит - где чей. Пара мест впечатлили до цитирования, но, ибо читала в электронной книжке, лень было как-то помечать, где именно. Хотя я примерно помню. Но в целом - наверное, я что-то не понимаю))) - не знаю, как отнестись... Но она, конечно, знаток. И мастер. Предпочитаю читать на бумаге, так отношение лучше складывается и контакт с книжкой устанавливается.
20.
Однозначно понравилась. Буду читать ее еще. Язык прекрасный. Ощущения горькие: это же потерянное поколение, репатрианты. Хотя тут хуже - целый потерянный народ... Перенесу оттуда несколько цитат сюда. Да, кстати. Зацепила антисемитская мысль, хотя я очевидно не антисемитка: неужто есть страна, где все - евреи?!
21.
Книжку посоветовал еще в подростковом возрасте отец. Спасибо ему за это)
Был какой-то странный текст - в каждом абзаце половину первого предложения как корова языком слизала.( Но это не помешало получить удовольствие. Навеяло и "Черную стрелу" Стивенсона, "Джека Соломинку" З. Шишовой, напомнило о Робин Гуде.) Все, что надобно для удовольствия, там было - цвет рыцарства в лице сэра Найджела Лоринга, славные английские лучники, подвиги и простые дорожные приключения. И счастливый конец, когда все жили долго и счастливо, и умерли в один день.)))
12 книг на иностранных языках12 книг на иностранных языках
1-3, 12. 1 книга Ксенофонта; Гомер. Илиада (песнь 1); 1 книга Авла Геллия; 1 роман Т. Фонтане - совсем не дошли руки, к сожалению( Последняя ремарка не относится к Фонтане, впрочем)))
4. 1ая книга эпиграмм Марциала В плюсах - эпиграмм 30-40. Не густо, но очень не хочется брать пока перевод, чтобы смотреть и сопоставлять непонятные места. Много реалий, которых я не знаю, жаль.
5.
6. Tristia Овидия (1 книга) - 1 элегия, Последняя ночь в Риме. Прекрасна!
7. Methamorphoses Овидия: на выбор 3 метаморфозы (из нечитанных)
8. Августин. Исповедь
9. Rendell R. Portobello: вместо нее - книга о лирических циклах в Германии, прочитанная на 1/3...
10.
Вычеркнула, т.к. ознакомилась. Готический шрифт, фотографии развалин и схемы храмов. Поняла, откуда там болота и постоянные болезни, т.е. гнилой воздух.)
11.
12 книг, давно ждущих очереди12 книг, давно ждущих очереди
1.
2.
3.
4. Переписка Рильке, Цветаевой, Пастернака
5. Эко У. 5 эссе на темы этики
6.
Романс, в том самом испанском смысле слова, долгий романс в ритмичной, перебивающийся на стих прозе. Обратная сторона "Песни": история "безнадежного одиночества" женщины, у которой жизнь, король, Бог похитили все - родину, детей, супруга, оставив лишь одиночество и долг хранить, если не любовь, то хотя бы могилу мужа. Захотелось перечитать обоих "Сидов" - и "Песнь", и корнелевского. Что и сделаю. Захотелось почитать роман по-испански... Но это я вряд ли осилю пока.(
7.
Как-то не то... Читала долго и нудно. Хотя язык прекрасен. Вот абсурд я не переношу на дух, особенно в его прозаическом варианте. Я скучаю, путаюсь, увязаю... Прям "русские народные кафки" какие-то( Не доросла я, видимо, до серьезной литературы... И хрен с ней!
8.
+ много, как сейчас говорят и пишут.) Уютная, оптимистичная, прекрасная. Получила массу удовольствия. Выцепила множество цитаток. Посмеялась, пугая уснувших рядом кошек. Чего еще надо для счастья?) Ответ подсказала Тэффи - несчастья ближнего...
9.
Прочитала с лету. Хотя чем дальше, тем тягомотнее. Никогда не понимала большой тяги современных авторов к сериям и циклам. Ведь сказать-то почти нечего. Но - герои, которые нравятся; события, которые затягивают и пр., и т.д., и т.п. Хотела бы иметь книжкой и перечитывать. Тем более что возникло ощущение - это, увы, не дилогия.( А быть может, и не трилогия...
10.
Со временем вчиталась. Мир, навевающий воспоминания и сны о короле Камелота и его рыцарях. Огир - еще одна раса, представителем которой хотелось бы числиться.) Волки - мда, книжка полна образов, создающих настроение. Понравилось, да. Вот что, вспомнилось: Узор. Очень вовремя, очень в мысли, очень в тему. Правда, мне представляется этакая мозаика, но метафора с тканью и ткачеством, конечно же, древнее, а потому весомее. Буду перечитывать, нет?)) Видимо, снова да)
11.
Книжка посредственная, оценка "3". Не очень люблю про вампиров, но настроение создает.)
Что понравилось - попытка объяснить вампиризм с точки зрения медицинской и 3 вампира (дон Симон, монах-минорит Антоний и Антеа не помню как ее там дальше - очень симпатичные герои) Скачала еще ее, кучку могучую книжек...
12.
Взахлеб. Потому что вовремя, потому что о том, о чем самой думается. Что случается со старыми богами в новом мире? Куда они уходят, когда люди, давшие им реальность, - я имею в виду поклонение, реальные тела, поступки и все такое прочее, - их забывают? буду приобретать бумажный вариант - высшая похвала в моем случае.
Добавляется еще один пунктик - случайные книги вне списков
1. Ларошфуко Ф. де. Максимы и моральные размышления. (пер. Э.Л. Линецкой). М., 1993.
Давно советовали, потом просто дали в руки и сказали - "Читай!". Прочитала. Хорош. Впечатлилась мыслями, местами не понравился перевод (как-то не к месту... точнее не скажу - думать лень). И да, выскажу свое "вя" по поводу опечаток - и это в серии "Литературные памятники"!!! Вы представляете?!
Отдельным постом выставлю понравившиеся афоризмы.
Кстати, весьма рада, что только сейчас руки дошли читать Ларошфуко: в младые годы он, думается, весьма и весьма негативно влияет на складывающееся мировоззрение и отношение к людям.
Три ха-ха! Имени "Ларошфуко" компьютерный словарь не знает, и предлагает исправить на "Понарошку", "Гомера" - на "шагомер" или "Горем""
2. Егунов А.Н. Гомер в русских переводах XVIII-XIX веков. М.: Индрик, 2001 (репринт издания: Л.: Наука, 1964 г.)
В восторге. Много узнала, многое на мысль пришло. Потрясающей эрудиции были они, классики, выросшие в конце XIX - начале ХХ веков! Будет множество цитат и восторгов дальше, в дневнике. Захотелось перечитать - или, правильнее - прочитать заново "Илиаду" Гнедича. Он просто - Титан...
3. Дик Ф. Последний барьер.
Я просто его люблю, Дика Френсиса. Люблю его мир, мир лошадей, жокеев и скачек; мир, где даже тот, кто богат, остается просто-напросто хорошим и работящим человеком. Люблю его добрые финалы. Словом, люблю. И постоянно перечитываю старое. А тут попался роман, который я еще не читала!!! Есть в жизни - если не счастье, то уж радость и удовольствие - наверняка)
4. Сурганова С. Тетрадь слов. СПб., 2012.
5. Петрарка Ф. Средства против превратностей судьбы. Кн. 2 (еще не издано. Пер. Л.М. Лукьяновой)
И читала, и слегка вычитывала, поскольку ЛМ попросила. Восхищалась ее великим трудом - язык сложный, личность - не сказать, чтобы слишком приятная) Радовалась тому, что у Петрарки (читая первую часть диалогов, не заметила этого) оказалось замечательное чувство юмора. Правда, это не такой уж мягкий и уютный юмор; я бы сказала, временами сарказм, временами - ирония. Но есть местами и довольная ухмылка: сам пошутил, сам посмеялся, как говорила... кто-то. Кое-что поцитировала. Местами очень хотелось поставить на полях большое "SIC!!!", чтобы выразить либо радость от мысли, либо согласие с нею.
Да, кстати. Не потрясли, но задели диалоги о смерти. Здесь Петрарка совсем другой. Старый, очевидно больной, ищущий поддержку у кого бы то ни было. Очень неубедительный. Поскольку сам не слишком верит в то, что говорит. Сам себя убеждает, что смерть не страшна...
6. Гордин Я. Меж рабством и свободой. 19 января - 25 февраля 1730 года. СПб., 1994.
Читала по рекомендации весьма и весьма уважаемого человека. Все-таки, по мне, история отечества - штука довольно скучная. Это исключительно мое мнение, ни на что не претендующее! Но: весьма интересна точка зрения на эпоху Петра Великого (я с такой прежде не сталкивалась, поскольку, еще раз повторюсь, не мой это предмет). Крайне негативная. Интересно сопоставление момента воцарения Анны Иоанновны и февраля 1917 года. Интересны выдержки из воспоминаний, дневников, вообще фактический материал. Словом, все интересно и точка) Кроме, пожалуй, манеры изложения. Да, кстати, выяснилось, что автор (он с моим "весьма и весьма уважаемым человеком" учился, но на 2 курса моложе) - прекрасный поэт. Надо поискать его стихи. А вдруг да печатался?
7. Анненский И. Книги отражений. М., 1979.
Здорово. Это не критика, это больше, чем критика! Читала и конспектировала, читала и цитировала, словом, замучала окружающих. Но Анненский того стоит. Какие глубокие статьи по древнегреческой трагедии! Что за славный образ Гончарова он нарисовал! Прекрасен разбор Бальмонта и других крупнейших тогдашних лириков. Но больше вчего впечатлили письма. Он там - совсем другой, хотя те же меткие замечания и четкие формулировки. Но он там - человек, больной, усталый, но... рабочий. Очень точны, мне представляется, его наблюдения за словом - в поэзии и в жизни. Обогатил, иначе не скажешь.
8. Семенова М. Бусый Волк. Берестяная книга.
Прочитала. Там, кстати, кто-то еще в авторах стоит, Д. Тедеев, кажется. Ничего говорить не буду. Словом, прочитала. И благополучно забыла.
9. Губерман И. Штрихи к портрету.
Я целую неделю была под впечатлением книги. Думала о ней, цитировала ее, рекомендовала всем. И проза у него хороша. Как гарики. Очень емкая. Очень добротная. Приятное ощущение от книги, словно любимая, но давно не перечитывалась, и потому - старая, но необъяснимо новая. И шутки - все родные. И герои - неизъяснимо родные. К тому же Губерман в этот раз окончательно сформулировал для меня ответ на больной вопрос: Почему творится такое дерьмо? И почему, собственно, катится вниз стремительно уровень моих сограждан?
А еще он поразил меня ощущением конечности бытия одного хорошего человека. Прямо до слез. Не удержусь и процитирую тут:
... [он] был человек очень способный, очень чистый и светлый. Увлекающийся и слишком заметный. Прятаться, ловчить, видоизменяться он просто не умел. Очевидно, так же, как лгать... Такие приспосабливались плохо... [он] был из тех, что ушли первыми...
Цитировать можно его много. Но не буду. Кое-что, возможно, потом вынесу в записи. А нет - так нет, не важно. Книга у меня есть. Для перечитываний постоянных.
10. Петросян М. Дом, в котором...
Нужно, чтобы слегка "Дом" в голове уложился. Потом ощущения изложу, б.м. Общее: хорошо, но немного затянуто. Это обычно для магического реализма, по-моему, всегда есть соблазн закрутить спираль покруче.
11. Гейман Н. Дети Ананси (пер. А. Комаринец).
Уже не так легко и захватывающе, как роман предыдущий. Но есть и находки, и забавные моменты. Надо сказать (совершенно не к месту), что "список вне списка" растет быстрее, нежели заполняется главный Список года)
12. Кибиров Т. Лада, или Радость. Хроника верной и счастливой любви. М., 2010.
Радость. Доброта. Счастье. И прелесть что за цитация)
13. Гейман Н. Книга кладбищ (любительский перевод)
Как-то лег он мне на душу, Нил Гейман. Своим необычным взглядом на вещи. Умением превращать обыденность в сказку. Способностью видеть (или чувствовать) то, что не видят и не чувствуют другие. Словом, хорош. Хотя "Американские боги", конечно,
14. Макмуллен Шон. Путешествие "Лунной тени" (пер. О. Чумичевой). М., 2006.
В который раз возмущает качество современных книг - масса опечаток, словно с текстом не работал корректор! И снова рыцарственные вампиры, только теперь автор - ведущий фантаст Австралии. На что и купилась, ибо прежде не читала. Не вдохновила меня "культовая фигура среди ролевиков, обладатель черного пояса по каратэ". Повествование рваное и это не единственное, что не понравилось. Только в конце, последние страниц 20 разохотилась и читала с удовольствием. Слегка посмеялась даже)
Из понравившегося: Демонстрация лояльности)
- Я собираю заколки с янтарем, - задумчиво сказала Веландер. - Ларон, ты собираешь фальшивые клыки. Даме нравится собирать головы. Мы потеряли три других. Извини...
- Ну хорошо, держи при себе эту мерзкую голову, - буркнул он, обращаясь к Сетерри. - Полагаю, каждому нужно свое хобби...
15. Грейвз Р. Я, Клавдий (пер. с англ. Г. Островской). М.-СПб., 2010.
Очень хорошо! Слышала давно, роман упоминался в качестве материала какого-то аспирантского исследования. Поскольку был не читан, на ум не запал. Но Грейвз, так точно судивший о сущности Поэзии, не подвел! Наконец, еще раз убедилась что римская история полна примеров великой доблести и мерзости. Захотелось перечитать историков... Светония нешто запланировать?..
16. Харрис Р. Помпеи (пер. с англ. О. Степашкиной). М.-СПб., 2010.
Еще один роман из жизни Римской империи (этот год получился урожайным на римско-италийскую тему, надо сказать). Впечатляет список тех, кому адресована благодарность автора за их труды и консультации (как сам автор признается, до Плиния-старшего он, конечно, сильно не дотягивает, но... впечатляет). Замечателен сам Плиний, "великолепный, мужественный, упрямый старый дурак" а ведь он полностью на русский не переведен... Великолепна природа Кампаньи и сам Везувий в гневе. Кто только не топтался на этой истории с извержением, но данная попытка заслуживает внимания. В том числе и потому что является, в частности, популяризаторской - "античная история в массы!" Массы довольны)
Кстати, вы знали, что имя Цезарь означает лохматый или волосатый, а имя Агриппа - трудно рожденный?!
17. Громыко О. Листопад. Птичьим криком, волчьим скоком.
Хорошо. Узнаваемо, как всегда. Но чтобы "лучшее" - не знаю. Как-то уж слишком семеновскую прозу напоминаемо)
18. Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати Цезарей
На Светония потянуло после Грейвза. Оба чудесны, тем более, что в источниках у второго явно есть первый.) Массу интересного узнала, восхитилась Титом и отцом его Веспасианом (кем больше - не знаю, оба хороши). Огромное удовольствие получила от языка Светония: читала его и в подлиннике, но маленькие кусочки из Нерона. А здесь прямо-таки пир души! Какие формулировки и совершенно замечательный рационализм при крайней вере в знаки и символы. Вообще о стиле древних историков замечу для себя коротенько цитаткой из комментариев к биографии Отона:
По Тациту Отон предложил Вителлию "деньги, свое расположение и любое место уединения для развратной жизни". Вителлий отвечал ему тем же, постепенно они перешли к взаимной брани и стали корить друг друга развратом и мерзостями - "оба справедливо", лаконически замечает Тацит. (прим. Гаспарова)
А из шикарных просто формулировок и высказываний, а их здесь множество, -слова Нерона, похвалившего свой Золотой дворец: "Наконец-то, буду жить по-человечески" чтоб мне так жить )))
19. Гинзбург Л.Я. О лирике
20. Арбенина Д. Аутодафе.
21. Лукьянов О.М. Как причесывают ежа. Туристические дневники. Очерки [сост. и ред. Л.М. Лукьяновой]. Саратов, 2012.Жил-был в Саратове потрясающий человек, Олег Лукьянов. У каждого с ним были свои встречи (о чем маститые писатели, журналисты и прочие друзья пишут преподробно; кто-то - больше о себе, правда). Я с ним познакомилась через его фантастику (он довольно известный был писатель-фантаст), через его супругу, а ныне вдову, мою коллегу и наставника, а лично так и не вышло. В их дом я, почти еще студентка и зеленый преподаватель, попала на поминки впервые. Прочитала туристические дневники - хорошо! Прочитала воспоминания о нем (от комментариев воздержусь). Очерки читать вряд ли буду, возможно, один-два. Он мыслитель был, этот человек. И просто человек хороший, трижды светлый, как охарактеризовал его кто-то из друзей. У него вышла - стараниями вдовы - книга о "Розе Мира" Д. Андреева. Не моего ума, не моего полета книга - из сфер, куда я не решаюсь соваться.
Хороший язык, живой и образный. Масса интереснейших деталей.Очень порадовала книжка.
Из примеров:
Дорога извиалась спиралью. Дорога билась под нами в судорогах, скручивалась в кольца, и, распрямляясь, то швыряла нас вверх своей узкой серой спиной, то сбрасывала вниз. Нас трясло. Через час пути публика начала помаленьку поблёвывать. Заразительная это штука - блевотина... Того и гляди, весь автобус втянется; понравится, за уши не оттянешь...
22. Макаревич А. Сначала был звук... М., 2010. По случаю купила двухтомник Макароныча; он всегда производил на меня какое-то хорошее впечателение. Тексты у него потрясающие, да и вообще, - росли мы на его песнях (ну, в том числе). Первую книжку, где проза, проглотила залпом. Потом поцитирую, сейчас книжки с собой нету. Однозначная удача этого года. Уютная, "разговорная" проза, как с настоящим человеком поговорила.
23. Катаев В. Алмазный мой венец. М., 1994.И снова по совету. И снова - в огромное удовольствие. Особая радость -узнавания что ли? - от первой повести, "Трава забвения". От страниц о Маяковском - мурашки по коже. Что-то хочется прочитать, что-то освежить. Захотелось почитать Пастернака. Ох, не знаю...
24. Славникова О. Легкая голова. М., АСТ: Астрель, 2011.Осознаю ощущения - опишу. Язык хорош, словно мандельштамовские, сравнения. Есть некое ощущение неправильности, но не знаю, от текста ли, от образа ГГ, от внутренней какой-то собственной установки... Позднее, словом
Finis!